Наш разговорный клуб – это компания замечательных и самых разносторонних личностей, которых объединяет желание говорить по-японски. Здесь вас всегда рады видеть.
Присоединяйтесь к нам! Если вы изучаете японский язык или просто хотите пообщаться на языке Страны восходящего солнца в непринужденной обстановке, то наш клуб как раз для вас! Приходите, мы всегда вам рады!
Наши контакты: e-mail; ВКонтакте; facebook
Телефон: +三八〇六三六二九八一六二 Саша

вторник, 28 июня 2016 г.

話会320レポート ・ Встреча 320 - Отчет

暑い時、何をしていまうか。答えを選びなさい:
① エアコンを抱いています
② エアコンがあるビル/店/喫茶店を見つけて、あそこでエアコンを抱いています (一番適当な答えを下線を引きなさい)
③ 扇子を使っています
④ 一日中、川/見済み/シャワーの中にいます(不適当な答えを抹殺しなさい)
⑤ 毎日10-20キロメートルのランニングをしています
⑥ 悪暑さに悩んでいます
⑦ もし乙女たちは薄着したら、①-⑥の事をしている乙女たちを見つめています
⑧ 自分の答えをご記入しなさい_________________
前回話会の参加者はそれ以上の答えを出して、後はカラオケに行きました。また、部員の二人が遠い国々に引っ越すして、前回は「さようなら」を言う時でした。Сさん, Аさん, あなたの新世界に、ご幸運をお祈りします!私たちは応援するから、絶対一番幸せな人になりなさい!
Что вы делаете, когда жарко? Варианты ответа:
1. Обнимаюсь с кондиционером
2. Ищу здание/магазин/кафе с кондиционером (нужное подчеркнуть), а потом с ним обнимаюсь
3. Пользуюсь веером
4. Весь день сижу в воде/душе (ненужное зачеркнуть)
5. Занимаюсь бегом по 10-20 км в день
6. Страдаю
7. Рассматриваю девушек в легких платьях, которые занимаются вышеперечисленным
8. Ваш вариант: ____________________________
Вот такие способы противостояния жаре предложили участники прошлой встречи. А еще на прошлой встрече мы пели караоке и прощались с двумя постоянными участниками нашего клуба, которые переезжают жить в дальние страны. С.-сан, А.-сан, желаем вам удачи во всех ваших начинаниях в вашем новом мире! Мы за вас болеем, и поэтому вы обязательно должны стать самыми счастливыми!

Комментариев нет:

Отправить комментарий