Наш разговорный клуб – это компания замечательных и самых разносторонних личностей, которых объединяет желание говорить по-японски. Здесь вас всегда рады видеть.
Присоединяйтесь к нам! Если вы изучаете японский язык или просто хотите пообщаться на языке Страны восходящего солнца в непринужденной обстановке, то наш клуб как раз для вас! Приходите, мы всегда вам рады!
Наши контакты: e-mail; ВКонтакте; facebook
Телефон: +三八〇六三六二九八一六二 Саша

пятница, 20 апреля 2012 г.

Встреча 106 – Итог

こんにちは!
お元気ですか?
今日、相談の結果です。
皆で決めた話題は「スタイル」です。ウィキペディアによると「スタイル」と言うのは、日本語では文体、様式、型、種類、流行、品位、芸風などの意味を持っています。 (服装の型式。転じて日本語では)体つきや姿、容姿、容貌を参照、この言葉は英語の「Style」と言うから出来ましたけど、日本人はよく使います。
でわ!
106会目の話会の
話題:「スタイル」;
現場:「POBEDA」と言うソ連スタイルレストラン;
日時:2012年4月21日(土)、18:00

さて
また106会目の2012年4月21日(土)、18:00の「POBEDA」の話会ね。

Всем хорошего времени суток!

Как ваше «ничего»?

Представляем вашему вниманию результат обсуждения, то есть итог.
Всеобщим решением, темой встречи на этот раз был выбран 「スタイル」. Если верить википедии, то стиль включает в себя методы, приёмы работы, деятельности; манера себя вести, одеваться. Стиль одежды: характерные черты, определённая акцентированность ансамбля (костюма в широком смысле). Стиль в языке, набор признаков, характеризующих искусство определённого времени, направления или индивидуальную манеру творца. Слово 「スタイル」 пришло в японский из английского, и очень часто используется как общее понятие.

И так.
Тема встречи: «スタイル»;
Место встречи: Победа, которая расположена по адресу Киев, ул.Софиевская,14 (карта ниже);
День и час встречи: cуббота (21 апреля), 18:00


Ну что ж.
Встретимся с вами в назначенном месте, в назначенное время.

2 комментария:

  1. Ух ты! На японском! Как в старые добрые времена :-)

    ОтветитьУдалить