tag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post4255406265673709654..comments2023-09-12T11:00:42.438+03:00Comments on Разговорный клуб はなしかい: Встреча 237 - ОтчетРазговорный клубhttp://www.blogger.com/profile/12200471774043106274noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-59858251360606037072014-11-23T23:03:27.721+02:002014-11-23T23:03:27.721+02:00А до кого-то дошло, кто автор комментария?)) Я что...А до кого-то дошло, кто автор комментария?)) Я что-то не припомню у нас заядлых украинцев...)Елизаветаhttps://www.blogger.com/profile/07562225974104781338noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-72655602277658132342014-11-20T23:11:31.578+02:002014-11-20T23:11:31.578+02:00и это так ^^и это так ^^Mikomihttps://www.blogger.com/profile/01394867613412967573noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-38621215962318449132014-11-20T19:29:34.049+02:002014-11-20T19:29:34.049+02:00Народ, по-японски надо говорить на встречах!
°ω°Народ, по-японски надо говорить на встречах!<br />°ω°Димаhttps://www.blogger.com/profile/12476390230944844468noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-45798590413934013252014-11-20T13:55:35.181+02:002014-11-20T13:55:35.181+02:00Соглашусь с предыдущим оратором.
Согласно логике ...Соглашусь с предыдущим оратором.<br /><br />Согласно логике автора комментария, на встречах стоит общаться по-украински - мы же в столице Украины, как-ни-как.<br /><br />Правда, можно углубиться в историю и вспомнить, что в свое время Киев был как русским, так и польским. Можно выбрать один из этих языков.<br />А еще раньше - все же помнят историю? - Киевской Русью управляли варяги. Можно добавить в список что-то из скандинавского.<br /><br />Ну и нельзя забывать, что в определенные периоды истории столицей Украины признавался Харьков. Ну а про Запорожье я вообще молчу.<br /><br />До сих пор клуб был вне политики. И целью его было - развитие навыков японского языка. Было бы хорошо, чтобы так оно все и осталось.Хороший человекhttps://www.blogger.com/profile/14846758793444539032noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-55766010103112412432014-11-20T13:52:06.958+02:002014-11-20T13:52:06.958+02:00Этот комментарий был удален автором.Mikomihttps://www.blogger.com/profile/01394867613412967573noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-26525041608947692122014-11-20T13:42:16.133+02:002014-11-20T13:42:16.133+02:00У нас есть небольшая, но очень важная традиция, го...У нас есть небольшая, но очень важная традиция, говорить, кто пишет (навіть, якщо писати анонімусом, люди маюсть знати, кому належить думка).<br />Соглашусь с Димой, только добавлю, что название наше говорилось и писалось всегда только по-японски (как нами, то есть, членами клуба, так и японцами, которые довольно легко понимали о чем мы говорим).<br />То есть, даже на наших выступлениях на 卒業式 мы писали свое название совершенно интуитивно и вполне понятно для японцев как 日本語話会 (кстати, произносят его совсем не с "щь", или еще как, и сами японцы), то есть, транскрибируя это для более легкого прочтения, будет にほんごはなしかい, или же, более внятное с точки зрения фонетического соответствия тому же японскому - nihongohanashikai. Говорю, как человек, повернутый на фонетике английского языка, английское "shi" очень даже точно передает тот самый звук, который соответствует японскому "し". Именно похожий на ангельский "shi" я слышу у преимущественного большинства автохтонных японцев, которые приезжают к нам погостить.<br />А касательно того, чтобы писать наше название на каком-то языке кроме японского, я лично этого вообще не поняла.<br />Зачем?<br />А если бы мы находились в Чернигове, можно было бы писать по-японски? Или тоже, как одна из столиц Киевской руси, надо было на старославянском?Mikomihttps://www.blogger.com/profile/01394867613412967573noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-43875553197550552232014-11-20T09:35:33.811+02:002014-11-20T09:35:33.811+02:00Это не совсем исторически верно. Так сложилось, чт...Это не совсем исторически верно. Так сложилось, что название клуба изначально произносилось как [ханашыкáй] или [ханаш-кáй], а не как [ханащь-кáи], [ханасикáй] и т.д.Димаhttps://www.blogger.com/profile/12476390230944844468noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-13287921305292081822014-11-19T22:06:36.360+02:002014-11-19T22:06:36.360+02:00Є пропозиція - записувати назву клуба українською ...Є пропозиція - записувати назву клуба українською як "Ханашікай", бо по-перше українське ші один в один відповідає японському складу し, а по-друге клуб все ж таки в столиці України і було б приємно бачити і українські букви в назві нашого клубу.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8601738906774942312.post-6524296092658491132014-11-18T23:39:21.393+02:002014-11-18T23:39:21.393+02:00ну...их же почитали как боговну...их же почитали как боговMikomihttps://www.blogger.com/profile/01394867613412967573noreply@blogger.com